台湾ビジネスメール 新年の挨拶(サンプル)
台湾ビジネスメール
新年の挨拶(サンプル)
新年の挨拶(サンプル)

はじめに
今回は、新年のご挨拶に関するビジネスメールのサンプルを掲載します。
台湾ビジネスでは、年始や春節(旧正月)など節目のタイミングで挨拶メールを送る習慣があります。特に、日本企業と台湾企業の関係が長期的・信頼ベースで成り立っている場合、年始のご挨拶は信頼関係の維持・強化に不可欠です。
- 台湾では西暦の元旦(1月1日)と**農暦の春節(旧正月)**の両方で新年挨拶を行う文化があります。
- 春節前1〜2週間に送る「舊曆新年」の挨拶メールは、より正式な場面に適しています。
まだ「台湾ビジネスメールの書き方」を読んでいない方は、先にそちらをご覧下さい。
また、必要な箇所は適宜「台湾ビジネスメールの書き方」のフレーズ一覧を参考にして、入れ替えてご使用ください。
新年のご挨拶(サンプル)
日本語
あけましておめでとうございます。
昨年は大変お世話になりました。
今年もどうぞよろしくお願いします。 皆様のご健康とご多忙をお祈り申し上げます。
中国語
新年快樂。
去年真是承蒙您照顧了。
今年也請多多指教 祝福大家身體健康,幸福美滿。
新年の挨拶に関する単語/フレーズ
日本語 | 中国語 |
---|---|
新年あけましておめでとうございます | 新年快樂 |
昨年は大変お世話になりました | 去年真是承蒙您照顧了 |
今年もどうぞよろしくお願いいたします | 今年也請多多指教 |
皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます | 祝福大家身體健康,幸福美滿 |
ご繁栄をお祈りいたします | 祝貴公司業務蒸蒸日上 |
良い一年になりますように | 祝您有個美好的一年 |
お正月休みはいかがお過ごしでしょうか? | 請問您新年假期過得如何? |
新しい年が素晴らしい年になりますように | 願新的一年帶給您豐盛的祝福 |
旧年中のご支援に感謝いたします | 感謝您過去一年的支持 |
今年も変わらぬご愛顧のほどお願い申し上げます | 今年也請繼續多多關照 |