台湾華語基本文法 31.程度、様態補語
台湾華語基本文法
31.程度、様態補語
31.程度、様態補語
程度・様態補語
動詞や形容詞の後ろに補語を置き、 その動詞や形容詞について、 具体的に説明する。
肯定文
程度補語 「得」を使用し形容詞の程度を表現する。
主語+形容詞+得+程度補語
我 高興 得 很。(中国語の本でよく見るがこれは中国での用法、台湾では使用しない)
我 高興 得 不得了。 私は嬉しくてたまらない。
「得」を使用しない程度補語もある。
我 肚子 餓死 了。 私はお腹が減って死にそうです。
様態補語 「得de」を使用し、動詞の動作・行為や形容詞の性状を表す。
主語+動詞(形容詞)+得+様態補語
你 跑 得 很快。 あなたは走るのが速い。
(形容詞が補語になるときは、「很」などの副詞を付ける)
(つけないと比較するニュアンスが出る)
否定文 「不」を置く。
我 不 高興。私は嬉しくないです。
我 肚子 不餓。 私はお腹が減っていません。
你 跑得 不快。 あなたは走るのが速くない。
疑問文 文末に「嗎」をつける。
你 很 高興 嗎? あなたは嬉しいですか?
你 肚子 很餓 嗎? あなたはお腹が空きましたか? 你跑得很快嗎? あなたは走るのが速いですか?