台湾ビジネスメール 振込み通知(サンプル)
台湾ビジネスメール
振込み通知(サンプル)
振込み通知(サンプル)

はじめに
今回は、振込み通知に関するビジネスメールのサンプルを掲載します。
台湾企業との取引において、振込完了の通知メール(匯款通知信)は非常に重要なビジネスマナーのひとつです。誤解を防ぎ、信頼関係を築くためにも、丁寧かつ正確な表現を用いることが求められます。
まだ「台湾ビジネスメールの書き方」を読んでいない方は、先にそちらをご覧下さい。
また、必要な箇所は適宜「台湾ビジネスメールの書き方」のフレーズ一覧を参考にして、入れ替えてご使用ください。
振込み通知(サンプル)
日本語
〇〇〇〇株式会社
〇〇様
いつもお世話になっております。
〇〇〇〇会社の〇〇です。
本日、貴社ご指定の口座に〇〇〇〇円を送金いたしましたので、ご確認のほどよろしくお願いいたします。
振込明細書を添付しておりますので、併せてご確認くださいませ。
お手数をおかけいたしますが、どうぞよろしくお願い申し上げます。
敬具
中国語
〇〇〇〇有限公司
〇〇先生/小姐 您好;
您好,我是〇〇〇〇有限公司的〇〇〇〇。
今日我們已將新台幣〇〇〇〇元匯入貴公司指定帳戶,敬請查收。
隨信附上匯款單據,請確認。
若有任何問題,歡迎隨時與我們聯絡。
謝謝您的配合,敬祝 商祺。
敬上
振込み通知に関する単語/フレーズ
日本語 | 中国語 |
---|---|
振込完了 | 匯款完成 |
振込通知 | 匯款通知 |
ご指定の口座 | 指定的帳戶 |
ご確認ください | 請確認 |
送金済み | 已匯款 |
口座番号 | 帳號 |
金額 | 金額 |
振込日 | 匯款日期 |
お手数をおかけします | 麻煩您了 |
ご対応ありがとうございます | 感謝您的配合 |
振込が遅れている | 匯款延遲時 |
振込予定日 | 預定匯款日 |
振込先情報 | 匯款資料 |
ご連絡ください | 請聯絡 |
領収書 | 收據 |
確認後ご連絡いたします | 確認後會與您聯繫 |
振込明細書 | 匯款明細 |
請求書テンプレート
請款單(INVOICE)
發票號碼 Invoice No. | |
日期 Date | |
客戶名稱 Customer | |
統一編號 Unified Business No. | |
付款方式 Payment Method | |
銀行帳戶 Bank Account |
項目 Item | 說明 Description | 數量 Quantity | 單價 Unit Price | 總計 Total |
總計 Total Amount: __________________________