台湾華語 基本テキスト 挨拶

第1課 挨拶

【会話】

A:(chū)()( jiàn)(miàn)() (shì ) (tián)(zhōng)() ( shì) ()(běn)( rénˇ)

    (qǐng)(duō)(duō)(zhǐ)(jiào)

B()我是陳(wǒ shì chén)我是台灣人(wǒ shì táiwān rén)請多多指教(qǐng duōduō zhǐjiào)

A:(chén) ( xiān) (shēng) ( shì) ( shàng)(bān)() (ma)

B:(bùshì)是,()( shì)( xué)(shēng)

(意味)

A:はじめまして。私は田中です。日本人です。

どうぞよろしくお願いします。

B:私は陳です。台湾人です。どうぞよろしくお願いします。

A:陳さんは会社員ですか?

B:いいえ、学生です。

【単語】

日本語中国語日本語中国語
挨拶()(zhāo)()会社員(shàng)(bān)()
はじめまして(chū)()( jiàn)(miàn)学生(xué)(shēng)
どうぞよろしくお願いします(qǐng)( duō)(duō)( zhǐ)(jiào)公務員(gōng)()(yuán)
()医者()(shēng)
あなた()弁護士()(shī)
()エンジニア(gōng)(chéng)(shī)
彼女()教師(lǎo)(shī)
台湾人(tái)(wān)( rén)運転手()()
日本人()(běn)( rén)さん(男性)(xiān)(shēng)
アメリカ人(měi)(guó)( rén)さん(女性)(xiǎo)(jiě)

【文法】

1.我是(wǒ shì)~。   私は~です。

() (shì) 日本人(rìběnrén)。 (私は日本人です。)

() (shì ) 上班族(shàngbānzú)。 (私は会社員です。)

() (shì) 醫生(yīshēng)。 (彼は医者です。)

() (shì) 工程師( gōngchéngshī)。 (彼女はエンジニアです。)

2. ~(ma)?       ~ですか?

(shì)      はい、そうです。

不是(bùshì)    いいえ、違います。

() (shì) 日本人( rìběn rén ) (ma)? (あなたは日本人ですか?)

 (shì)。 (はい、そうです。)

() (shì) 司機(sījī) (ma)? (彼は運転手ですか?)

 不是(bùshì)() ( shì) 工程師( gōngchéngshī)。 (いいえ、違います。彼はエンジニアです。)

() ( shuō) ( měi)(guó)( rén) ()? (彼女はアメリカ人ですか?)

 (shì)() (shì) (měi)(guó)(rén)。(はい、彼女はアメリカ人です。)

【練習問題】

日本語を中国語に翻訳してください。

あなたは医者ですか?                       

いいえ、違います。私は、弁護士です。 

              

(解答)

你 是 醫生 嗎?

不是,我 是 律師。

【プラスα

台湾でも男女平等の観点から、スチュワーデス「空姐」を客室乗務員「空服員」に呼び方を変更しています。